Italian Language 2
This course is part of the programme:
Bachelor's study programme Slovene Studies (1st Level)
Objectives and competences
Students learn the Modern Italian language by studying all linguistic levels – from the phonological level to the textual-syntactic level, and thus practise communicating in the Italian language. A contrasting approach is used, which means that the students learn the Italian language system by comparing it to the Slovene language system.
Content (Syllabus outline)
Learning parts of speech and sentence elelents through dealing with every-day topics. Studying individual parts of speech and focusing on those which are more demanding for speakers of Slovene: pronominal forms with the emphasis on personal pronouns, verb (perfect and imperfect past and future tenses).
Developing the students’ listening, speaking, written and reading skills by working on appropriate textual models and by using appropriate audiovisual aids.
Intended learning outcomes
Knowledge and understanding:
The students acquire the knowledge and the ability to communicate in a foreign language; the comprehension of texts, expressing and explaining notions, facts, emotions, thoughts and opinions; they learn how to compose texts in appropriate communicative situations; they understand and accept cultural differences.
- Matteo La Grassa: L’Italiano all’Università 1, Edilingua
- M. Dardano, P. Trifone: La nuova grammatica della lingua italiana, Zanichelli, Bologna, 1997
- R. Lesina: Il manuale di stile, guida alla redazione di documenti, relazioni, articoli, manuali, tesi di laurea. Zanichelli, Bologna, 1986
- M.T. Serafini: Come si scrive, Bompiani, Milano, 1992
- Drugo pri predavanjih in vajah razdeljeno gradivo (enojezični in dvojezični slovar, reklamni oglas, turistični prospekti), odlomki iz književnih del in izvirna publicistična besedila. /Other study materials provided during the lectures and tutorials (mono- and bilingual dictionaries, commercial advertisements, travel brochures), excerpts from literary and non-literary texts.
- Križanke, plakati, učni listi/Crosswords, posters, worksheets
Successfully passing the preliminary test after the first period of lectures. Successfully passing the written and oral examinations at the end of the period of lectures.
Karla Božič had been teaching the Italian language (as well as the French language for four years) at the Secondary School of Economics and Commerce from 1977 to 2010, when she retired. Throughout the years, she has also been teaching at school units providing adult education. She has also occasionally taught language courses for adults at various language schools.
In October 2000 she was appointed Lecturer and she held lectures at the Faculty of Tourism Studies until 2007. In 2009 she was also appointed Lecturer at the Leila Professional College for Business Studies in Ljubljana.
During her professional career, Karla Božič was mentor of numerous trainees and hosted students of the Italian language of the Faculty of Arts in Ljubljana performing teaching practice at her school.
From 1995 to 2000 she was a member of the National Matura Examination Committee for the Italian language, during the same period (and later) she was also an external evaluator and took part in preparing the Matura examination catalogue. She has been acting as a reviewer of written examination materials ever since.
University course code: 1SL263
Year of study: 1
- Lectures: 30 hours
- Exercises: 30 hours
- Individual work: 60 hours
Course type: mandatory elective
Learning and teaching methods:
the students take an active part in lectures and tutorials (minimum 80 % attendance is required). frontal teaching is mostly used, in combination with group work tasks and pairwork. the main teaching method is dialogue/conversation. besides the prescribed textbook, ict is also used: the internet and recordings of dialogues on cds, video excerpts from the italian films and other types of video clips (eg. interview).