Sociolinguistics

This course is part of the programme
Master in SL studies - Linguistics

Objectives and competences

Acquiring basic knowledge from chosen areas of sociolinguistics. Learning about various methods of sociolinguistics research. Testing this knowledge in individual research.

Prerequisites

In order to successfully participate in in-class discussions and to follow the lectures, the student should take the introductory linguistic courses.

Content

The main part of the course is devoted to the presentation of some core areas of sociolinguistics, with emphasis on the study of linguistically mixed areas with related issues like: languages in contact, code switching and code mixing, bi- and plurilingualism, etc. We will study the linguistic situations and attitudes of speakers towards linguistic situations of various minority languages (also at the micro level). The acquired theoretical framework should allow performing individual research of the linguistic reality.

Material discussed in lectures also forms the main part of recitations, where more time and care is devoted to the main issues. Emphasis is given to practical knowledge and actual analysis of language data.

Readings

• Ralph Fasold, 1984. The sociolinguistics of society. Oxford – Cambridge: Blackwell.
• Ralph Fasold, 1996. The sociolinguistics of language. Oxford – Cambridge: Blackwell.
• Izbrana poglavja iz priročnika Sociolingustics: An international Handbook of the Science of Language and Society = Soziolinguistik: Ein Internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft, HSK 3.1–3.3. Berlin – New York: Walter de Gruyter, 22004–2006.
(1) Jeziki v stiku:
Uriel Weinreich, Languages in Contact: Findings and Problems, The Hague – Paris: Mouton, 1963 (reprint izdaje iz 1953).
Carol Myers-Scotton, Multiple Voices: An Introduction to Bilingualism, Malden – Oxford – Victoria: Blackwell, 2008.
Nataša Gliha Komac, Slovenščina med jeziki Kanalske doline, Ljubljana: Fakulteta za družbene vede, Ukve: SKS Planika Kanalska dolina, Trst: SLORI, 2009.
Vesna Mikolič, Jezik v zrcalu kultur: Jezikovna sporazumevalna zmožnost in (med)etnična ozaveščenost v slovenski Istri, Koper: Annales, 2004.
Elizabeta Bernjak, Slovenščina in madžarščina v stiku: Sociolingvistične in kontrastivne študije, Maribor: Slavistično društvo, 2004.
Nada Šabec, Half pa pu: The Language of Slovene Americans, Ljubljana: ŠKUC, 1995.
Saška Štumberger, Slovenščina pri Slovencih v Nemčiji, Ljubljana: Znanstvenoraziskovalni inštitut Filozofske fakultete, 2007.
(2) Jezikovna variabilnost:
J. K. Chambers, Sociolinguistic Theory: Linguistic Variation and its Social Significance, Malden – Oxford – Chichester: Wiley-Blackwell, 2009.
Sali Tagliamonte, Analysing sociolinguistic variation, Cambridge – New York: Cambridge University Press, 2006.
Sali Tagliamonte, Variationist Sociolinguistics: Change, Observation, Interpretation, Malden – Oxford – Chichester: Wiley-Blackwell, 2011.
(3) Sociologija jezika:
Joshua Fishman, Sociologija jezika: interdisciplinarni društvenonaučni pristup jezika u društvu, Sarajevo: Svjetlost, 1978.
Joshua Fishman – Ofelia Garcia (ur.), Handbook of Language and Ethnic Identity 1–2, New York: Oxford University Press, 2010–2011.
Sue Wright, Language policy and language planning: from nationalism to globalisation, New York: Palgrave Macmillan, 2004.
David Crystal, Language death, Cambridge [etc.]: Cambridge University Press, 2000.
Jože Toporišič, Družbenost slovenskega jezika: Sociolingvistična razpravljanja, Ljubljana: Državna založba Slovenije, 1991.
Marko Stabej, V družbi z jezikom, Ljubljana: Trojina, zavod za uporabno slovenistiko, 2010.
Izbrano gradivo (dokumentacija, znanstveni prispevki) iz zgodovine slovenskega jezikovnega načrtovanja in jezikovne politike.

Assessment

Attending lectures, a term paper, oral examination, active participation in in-class discussions