Corpus linguistics II
Master in SL studies - Linguistics
Objectives and competences
Further knowledge of the methodological aparatus of Corpus linguistics.
Further training in the use of corpora for more complicated linguistic research.
Further training in the evaluation of results or corpus studies.
Learning how to construct new alternative or hibrid models of corpus analysis.
Training in asking interesting linguistic questions.
Teaching the students to perform corpus analysis individually.
In order to successfully participate in in-class discussions and to follow the lectures, the student should take the introductory linguistic courses including the course Corpus Linguistics I. This course is related to other courses in the Language curriculum.
This course is a direct continuation of the course Corpus Linguistics I. The content is related with the difference that this course builds on foundations that were presented in the other course. First course is meant to provide students with the very basics, while here they tackle each of the topics again, but discuss it in more depth. Students that are already familiar with the historical background learn about new methods in building, mantaining and using linguistic corpora. Linguistic methodology is applied for more detailed linguistic descriptions and better linguistic analysis.
Intended learning outcomes
Students learn more about the topics discussed in the course Corpus linguistics I. They are capable of reading and evaluating corpus research and know how to look for new directions in research. They are capable to conduct corpus research individually and know the benefits and problems of this approach.
Adam Kilgariff: Word sketches http://www.itri.brighton.ac.uk/~Adam.Kilgarriff/wordsketches.html
Douglas Biber et. al., 1998: Corpus Linguistics. Investigation Language Structure in Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Corpus Linguistics Around the World, 2006. Amsterdam, New York: Rodopi.
Vojko Gorjanc, 2005: Uvod v korpusno jezikoslovje. Domžale: Izolit.
Graeme Kennedy, 1998: An Introduction to Corpus Linguistics. London: Longamn.
Jezik in slovstvo, let. 2003, št. 3-4. Tematska številka: Jezikovne tehnologije za slovenščino.
Zborniki konferenc Jezikovne tehnologije (za slovenščino). Ljubljana: Inštitut Jožef Stefan, 1996, 1998, 2000, 2002, 2004, 2006.
A Term-paper is mandatory for completion of this course. In order to be allowed to take the exam, the student also needs to orally present the term-paper.
Boris Kern’s research focuses on modern lexicology and lexicography, word formation and semantics. He participates in the preparations of the Dictionary of Newer Standard Slovene Words and the New Dictionary of Slovene language.
KERN, Boris. Analiza besedotvornih sklopov glagola stopiti. Jezikoslovni zapiski 17/1 (2011).
KERN, Boris. Stopenjske tvorjenke iz glagolov čutnega zaznavanja. Družina v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi: zbornik predavanj 47. SSJLK. Znanstvena založba Filozofske fakultete, Ljubljana, 2011, str. 156–160.
KERN, Boris. Stopenjsko besedotvorje. Slavistična revija XXLVIII/3 (2010), str. 335–348.
University course code: 2SL2043
Year of study: 2. year
- Lectures: 15 hours
- Exercises: 15 hours
- Individual work: 60 hours
Course kind: elective
Learning and teaching methods:
- lectures - in-class discussion - term-paper workshop - oral presentation of the term paper - individual reading assignments - practical training with a computer